Strapatsada (στραπατσάδα) is een bekend gerecht in veel regio's van Griekenland, maar is vooral populair op de Ionische Eilanden, voornamelijk omdat de ingrediënten daar een groot deel van het jaar verkrijgbaar zijn en bovendien goedkoop zijn.
De Ionische Eilanden stonden eeuwenlang onder Venetiaanse invloed en de meeste eilanden hadden in die tijd Italiaanse namen. Zakynthos heette bijvoorbeeld ooit Zanthe en in sommige afgelegen dorpen wordt nog steeds een Italiaans dialect gesproken.
Strapatsada is afgeleid van een oorspronkelijk Italiaans werkwoord, strapazzare , waarvan de betekenis in moderne woordenboeken nogal vaag is. Mijn onderzoek toont aan dat het vertaald zou moeten worden als 'mishandelen'. Je kunt je kind mishandelen (strapazzare i figli) , je kunt een zeer negatieve recensie over een boek schrijven (strapazzare il libro) of je kunt roerei maken (uova strapazzate) .
Terwijl de Ionische Eilanden ten westen van het Griekse vasteland liggen, liggen de Cycladen ten oosten van dat vasteland. Daar noemen ze hetzelfde gerecht kagianás (καγιανάς) . Dit toont wederom de Ottomaanse of Turkse invloed, want kaygana betekent in die taal 'omelet' of 'roerei'.
De ingrediënten van strapatsada bestaan uitsluitend uit verse tomaten, eieren en extra vierge olijfolie. De strapatsada wordt vaak ter plekke bereid en geserveerd als lunch of als lichte snack.
Strapatsada maken is snel en eenvoudig: de gehakte of gepureerde tomaten worden in een koekenpan met extra vierge olijfolie en peper ingekookt tot een dikke saus. Voeg vervolgens de losgeklopte eieren toe en breng aan de kook. Feta kan naar smaak worden toegevoegd vlak voordat het vuur wordt uitgezet (zout is niet nodig als je de zoute feta gebruikt). Oregano, tijm of andere kruiden kunnen als smaakmaker worden toegevoegd, maar in Griekenland kiezen ze snel wat er beschikbaar is.